445 documents
Unless otherwise specified, the descriptions of sources in this section are extracted from Pierre-Etienne Will and collaborators,Official Handbooks and Anthologies of Imperial China: A Descriptive and Critical Bibliography (Leiden: Brill, forthcoming).
48/445 results        
Description
documentTypeBook
TitleDa Ming lü jijie fuli 大明律集解附例
Topic1. Code and commentaries
Historical periodLate Ming (1585-1644)
AuthorZhong Zhenji (ed.) 衷貞吉
Publication typeWoodblock
Abstract

*1597 ed. with commentary (纂註) by president of censorate Zhong Zhenji and others, first engraved (梓) in 1596, re-engraved in Yangzhou (維揚重梓) in 1597 with supplements by Liang-Huai salt administration censor Yang Guangxun (巡鹽兩淮監察御史楊光巡續增). [Naikaku 1 + 31 j., photoreproduction at Fu Sininan] [*Ōki, j. 7-10 and 14-17 missing] (phtgr.)

       - *1610 new ed. (重刊) published by the governor of Zhejiang, Gao Ju 署巡撫浙江等處都察院右僉都御史高舉發刻, date of ed. on the last page, with names of the two 承行典吏 who checked on the work 磨對. [*Tōyō Bunko]

            - MS. copy of j. 11-30 of the 1610 ed. published by Gao Ju. [Zhongyang]

       - *1908 new ed. (重刊) of the Bureau of Revision of the Code 修訂法律館, entitled Ming lü jijie fuli, based on a copy of the 1610 ed. owned by the family Shen of Tongxiang 桐鄉沈氏, with preface by Shen Jiaben (重刻明律序) and imperial preface to the Ming code (1397). [BN] [*Jimbun] (phtgr. préf. Shen Jiaben)

Comment

This beautifully produced version of the Ming Code with commentaries originated in the Censorate. In the 1596/1597 ed. the list of collaborators appearing after the mulu is headed by president of the Censorate Zhong Zhenji and his two deputies (the 左副都御史 and the 左僉都御史) as commentators (同纂註), followed by 11 censors as collators (同校正); the 1597 augmented imprint is due to the censor in charge of the salt administration of Yangzhou, with the Yangzhou prefect as collator (it is not clear what the supplements consisted in). The 1610 version published in Zhejiang appears identical in content and design, although it is clearly a different engraving (the commentary is in the same type as the text of the law instead of being in smaller characters as in the earlier version); the list of collaborators is at the same place as in the earlier version but lists different names: following the mention of Gao Ju as “publisher” (發刻), Inspecting Censor Zheng Jifang 巡按浙江監察御史鄭繼芳 and two other inspecting censors feature as revisers (訂正), followed by Zhejiang Administrative Commissionner Hong Qirui 洪啟睿, Judicial Commissioner Dou Zicheng 竇子偁 and their deputies, eleven persons in all, as collators (校). The work features the text of the Ming Penal Code established in 1585, with small-character explanations inserted in the text of the statutes, each statute being followed by a comparatively long explanatory commentary introduced by the words zuanzhu 纂注, sometimes with further remarks introduced by an 按, plus occasional “reference materials” (beikao 備考, i.e. short notations in small characters precising some points or suggesting analogies), and finally the relevant substatutes (tiaoli 條例)—sometimes including “newly published” (xinban 新頒) substatutes with Wanli dates. It is possible that the commentaries are largely taking up those composed by Zheng Rubi 鄭汝璧 (js. 1568) for his own Da Ming lüjie fuli (q.v.) published in 1594, of which, according to Yang Yifan 楊一凡 (see below, He Qinhua, 260, n. 1), Gao Ju’s publication might in fact be a version edited under a different title (Yang does not seem aware of the original Zhong Zhengji version). The organization is the same as in other works of the same type, with Hongwu’s preface to the Ming Code (1397), a general mulu (總目) listing the parts and sections of the Code and a detailed mulu listing the 460 statutes (none provides the juan numbers), tables and lists of the five punishments, instruments of punishments, mourning tables and regulations [also in 1610 version?], Six Spoils, Eight characters, Redemption tariffs, Mourning tables, and Zhenfan zafan sizui 真犯雜犯死罪 of 1497 listing the statutes by descending degree of capital punishment or military exile applying (followed by the 真犯死罪充軍為民例 of 1585); and then the text proper starting with j. 1. [texte intégral in \code]

KeywordCode lü 律 tiaoli 條例
SubjectLaw
LanguageChinese
file attachment

大明律集解附例-Red.pdf (353.64 Mo)

or read document on line in a new window

48/445 results