Mongolian Code 1764

Article 85 - 偷四項牲畜者計贓分別絞遣

乾隆二十四年九月十一日奉上諭:

蒙古野地,並無房屋院落,而蒙古等俱賴四項牲畜養生。故偷牲畜之賊,其罪視內地竊賊所定較重。但今蒙古例內,偷畜寡少之賊,擬以絞監候,過數年仍減等放出,定例並無分輕重。此輩皆素習爲賊之人,減等放出,仍令住蒙古野地,仍偷牲畜,於有業蒙古全無裨益。嗣後,此等賊匪內,若偷畜較多,情節可惡者,當時即入情實。倘偷畜寡少,情有可原者,不若即視其偷畜多少,以爲遠近,分別發遣內地。庶蒙古野地可以清肅,行竊之人亦知儆畏。其當作何改定之處,著刑部會同該院詳察,定議具奏。欽此。欽遵。刑部會同理藩院,於本年十月七日議覆,奏准定例:

一、偷蒙古等四項牲畜:至十頭以上者,首賊擬絞,就近在同知衙門監候,秋審作爲情實;自六頭至九頭者,將首賊即發)、兩廣等省煙瘴地方;自三頭至五頭者,發湖廣福建江西浙江江南等省;若數止一二頭者,發山東河南等省,俱交驛站充當苦差。民人在蒙古地方偷牲畜,在九數以下者,亦照此例分別治罪。爲從者,俱照例鞭一百,罰三九牲畜給付事主。

一、皇上圍獵,臨幸營盤,馬匹被竊,不分蒙古、民人,五匹以上者,擬絞立決,示衆,以昭炯戒;三匹以上者,即發(雲)、(貴)、(兩廣)烟瘴地方;一二匹者,發(湖廣)、(福建)、(江西)、(浙江)、(江南)等省,俱交驛站,分別當差著伍。若爲從並知情故買:系民,俱較正賊減一等;系蒙古,亦照例鞭一百,罰三九牲畜,給付事主。

[view entire text

Table of content

Meta-information

目錄

I - juezhi 爵秩

II - hukou chayao 戶口差徭

III - chaogong 朝貢

IV - huimeng xingjun 會盟行軍

V - bianjing kashao 邊境卡哨

VI - daozei 盜賊

VII - renming 人命

VIII - shougao 首告

IX - buwang 捕亡

X - zafan 雜犯

XI - lama li 喇嘛例

XII - duanyu 斷獄

Index

personname

geoname