Mongolian Code 1789

Article 127 - 夫故殺妻 (er-e inu em-e yügen joriγuda alaqui anu)

一、凡官員、平人擅行故殺妻者,絞監候。若與妻有吵鬧,毆打過失致死者,罰三九牲畜,給妻之母家。若妻有事故,不告而擅殺者,罰三九牲畜。若以金刃將妻射、砍、戳殺,以木棍打死者,照故殺絞監候。
nigen jüil, aliba tüsimed ba, qaraču kümün öber-ün em-e yügen jorimaγ sanaγ-a-bar alabasu köbčidejü alaqu bolγaγad, gindan-dur qoriju küliyegtün. em-e-lüge-ben kereldüküi-dür keregül badaraγad jančiqui-dur endegdejü ükügülbesü γurban yisün mal torγaju abuγad, em-e-yin törküm-dür öggügtün. em-e-dür yal-a, siltaγan bui boluγad, jaγalduqu ügei durabar alabasu γurban yisün mal abuγtun. em-e yügen irtü mesen-iyer qarbuju čabčiju bülejü alaqu ba, modun bilaγu-bar jančiju alaqu bolbasu joriγuda alaγsan yosuγar köbčidejü alaqu bolγaγad, gindan-dur qoriju küliyegtün.

[view entire text

Table of content

Meta-information

目錄

I - guanxian 官銜

II - hukou chayao 戶口差徭

III - chaogong 朝貢

IV - huimeng xingjun 會盟行軍

V - bianjing kashao 邊境卡哨

VI - daozei 盜賊

VII - renming 人命

VIII - shougao 首告

IX - buwang 捕亡

X - zafan 雜犯

XI - lama li 喇嘛例

XII - duanyu 斷獄

Index

personname

geoname