1732諭。據雲南巡撫張允隨奏稱。昭通鎮標汛防千總查出甯古塔逃回人犯戛虐磨奈阿木業者嫩蔑所三名。已歷八月。尚未准有部文到滇等語。此等充發人犯。原係兇惡之徒。因不便仍留內 地。故爾投 遐方。乃發遣之後。不知悛改。復敢潛回生事。而該管官員。又不即時行文捕 緝。往往至於兔脫。國法安在。著該部行文甯古塔等處各衙門。嗣後務將遣發人犯。嚴加管 束。不時稽察。儻有私自逃回者。立即報部通行查拏。不得稽遲時日。儻該管地方及該部行 文稽遲。查出定行議處。
[view entire text]
Table of content
目錄 | Content
第一部 | 名例律 Mingli lü
第二部 | 吏律 Lilü
第三部 | 戶律 Hulü
第四部 | 禮律 Lilü
第五部 | 兵律 Binglü
第六部 | 刑律 Xinglü
第七部 | 工律 Gonglü
Index
→ propername
→ bookname
→ personname
Resources on Chinese legal tradition
All documents
Codes and commentaries
Judicial cases : general, local, historical, archival.
Regulations collections : general, local.
legal handbooks : for magistrate, for legal advisers, for pettifoggers.
Resources on other Asian legal traditions
Japan
Korea
Mongolia
Vietnam
Maps
Exile maps
Lingchi sentences
Regional special law
Ming and Qing codes with translations
Methodology
Glossary
Ming Code
overview
Da Ming lü jijie fuli 1610 /all
Qing Code
Da Qing lü jijie fuli 1646 /all
Xingbu xianxing zeli 1680 /all
Da Qing lüli 1740 /all
Da Qing lüli 1871 /all
Huidian shili-Xingbu part 1899 /all
Da Qing lüli-Duli cunyi 1905 /all
Virtual Synoptical Code
overview | code
Mongolian code
1667, 1695, 1749, 1764, 1766, 1774, 1789
Judicial cases data
Cases
Case Location (place)
Seminars & workshops
Paris EHESS seminar
Legal studies 2022/2023
Legal studies 2021/2022
Legal studies 2020/2021
Legal studies 2019/2020
Legal studies 2018/2019
Legal studies 2017/2018
Legal studies 2016/2017
Legal studies 2015/2016
Legal studies 2014/2015
Legal studies 2013/2014
Legal studies 2012/2013
Legal studies 2011/2012
Workshop
Household and Obligations” Translation Workshop
Procedure Law, Evidence and the Practice of Torture
Da Qing lüli Household part (大清律例,户部)
From Code to Cases and reversely