1747諭。從前拏獲偷入圍場射獵樵採之人。由該總管送部治罪。後因設立地方官。將此等人犯停 止送部。即交地方官辦理。但禁約圍場。究與地方無涉。嗣後如有 毆詞訟等事。照例令地 方官辦理完結。儻圍場內有人偷入射獵樵採等事。該總管拏獲時。仍照舊例送部治罪。即交地方官轉行解部。 底該 總管將拏獲數目報部彙查。
[view entire text]
Table of content
目錄 | Content
第一部 | 名例律 Mingli lü
第二部 | 吏律 Lilü
第三部 | 戶律 Hulü
第四部 | 禮律 Lilü
第五部 | 兵律 Binglü
第六部 | 刑律 Xinglü
第七部 | 工律 Gonglü
Index
→ propername
→ bookname
→ personname
Resources on Chinese legal tradition
All documents
Codes and commentaries
Judicial cases : general, local, historical, archival.
Regulations collections : general, local.
legal handbooks : for magistrate, for legal advisers, for pettifoggers.
Resources on other Asian legal traditions
Japan
Korea
Mongolia
Vietnam
Maps
Exile maps
Lingchi sentences
Regional special law
Ming and Qing codes with translations
Methodology
Glossary
Ming Code
overview
Da Ming lü jijie fuli 1610 /all
Qing Code
Da Qing lü jijie fuli 1646 /all
Xingbu xianxing zeli 1680 /all
Da Qing lüli 1740 /all
Da Qing lüli 1871 /all
Huidian shili-Xingbu part 1899 /all
Da Qing lüli-Duli cunyi 1905 /all
Virtual Synoptical Code
overview | code
Mongolian code
1667, 1695, 1749, 1764, 1766, 1774, 1789
Judicial cases data
Cases
Case Location (place)
Seminars & workshops
Paris EHESS seminar
Legal studies 2022/2023
Legal studies 2021/2022
Legal studies 2020/2021
Legal studies 2019/2020
Legal studies 2018/2019
Legal studies 2017/2018
Legal studies 2016/2017
Legal studies 2015/2016
Legal studies 2014/2015
Legal studies 2013/2014
Legal studies 2012/2013
Legal studies 2011/2012
Workshop
Household and Obligations” Translation Workshop
Procedure Law, Evidence and the Practice of Torture
Da Qing lüli Household part (大清律例,户部)
From Code to Cases and reversely