Recent Post
- 12e séance: L'examen forensique (suite), d'après l'article 412 du code des Qing et les articles complémentaires annexés
- 11e séance: l'examen forensique du cadavre et les lois qui le régissaient
- 10e séance: le rachat des peines 贖刑 et les peines avec “infraction réduite
- 9e séance: le rachat des peines 贖刑 et les peines avec “infraction réduite
Tag
- none
Post by J. Bourgon on 2012-11-06 14:12:09
Programme de la 1e séance:
- Discussion sur l'organisation et le programme du séminaire
- La loi (lü 律) n° 32: Qinshu xiangwei rongyin 親屬相為容隱
- traduction de la loi et de l'article additionnel qui lui est annexé;
- examen de cas conclus ou cheng'an 成案 illustrant l'application de cette loi
- étude comparée de "l'asile entre proches" dans diverses législations d'hier et d'aujourd'hui
Voici les sources de la 1e séance:
1. La loi (律) n° 32: Qinshu xiangwei rongyin 親屬相為容隱
2. La loi n° 32 dans le Code annamite, traduit par P.L.F. Philastre
3. Les "co-résidents" 諸同居 dans le Code des Tang ou 唐律疏議
4. Cas jugés tirés du Anli jicheng 例案全集
5. La loi n° 32 dans le Manuel du code chinois du R.P. Guy Boulais