門第三 | Hunyin 婚姻 (Marriages)
律/lü 104 | Nannü hunyin 男女婚姻
律/lü 105 | Diangu qinü 典雇妻女
律/lü 106 | Qiqie zhixu 妻妾失序
律/lü 107 | Zhuxu jianü 逐壻嫁女
律/lü 108 | Jusang jiaqu 居喪嫁娶
律/lü 109 | Fumu qiujin jiaqu 父母囚禁嫁娶
律/lü 110 | Tongxing weihun 同姓為婚為婚,兼妻妾言。禮不娶同姓,所以厚別也。若買妾,不知其姓,則卜之
律/lü 111 | Zunbei weihun 尊卑為婚
律/lü 112 | Qu qinshu qiqie 娶親屬妻妾
律/lü 113 | Qu bumin funü wei qiqie 娶部民婦女為妻妾
律/lü 114 | Qu taozou funü 娶逃走婦女
律/lü 115 | Qiangzhan liangjia qinü 強占良家妻女
律/lü 116 | Qu yueren wei qiqie 娶樂人為妻妾
律/lü 117 | Sengdao quqi 僧道娶妻
律/lü 118 | Liangjian wei hunyin 良賤為婚姻
律/lü 119 | Waifan semuren hunyin 外番色目人婚姻
律/lü 120 | Chuqi 出妻
律/lü 121 | Jiaqu weilü zhuhun meiren zui 嫁娶違律主婚媒人罪
[view entire text]
Table of content
Meta-information
卷首
正文 - Text
第一部 | Mingli lü 名例律
第二部 | Li lü 吏律
第三部 | Hu lü 戶律
第四部 | Li lü 禮律
第五部 | Bing lü 兵律
第六部 | Xing lü 刑律
第七部 | Gong lü 工律
Index
→ propername
→ bookname
→ personname
Resources on Chinese legal tradition
All documents
Codes and commentaries
Judicial cases : general, local, historical, archival.
Regulations collections : general, local.
legal handbooks : for magistrate, for legal advisers, for pettifoggers.
Resources on other Asian legal traditions
Japan
Korea
Mongolia
Vietnam
Maps
Exile maps
Lingchi sentences
Regional special law
Ming and Qing codes with translations
Methodology
Glossary
Ming Code
overview
Da Ming lü jijie fuli 1610 /all
Qing Code
Da Qing lü jijie fuli 1646 /all
Xingbu xianxing zeli 1680 /all
Da Qing lüli 1740 /all
Da Qing lüli 1871 /all
Huidian shili-Xingbu part 1899 /all
Da Qing lüli-Duli cunyi 1905 /all
Virtual Synoptical Code
overview | code
Mongolian code
1667, 1695, 1749, 1764, 1766, 1774, 1789
Judicial cases data
Cases
Case Location (place)
Seminars & workshops
Paris EHESS seminar
Legal studies 2022/2023
Legal studies 2021/2022
Legal studies 2020/2021
Legal studies 2019/2020
Legal studies 2018/2019
Legal studies 2017/2018
Legal studies 2016/2017
Legal studies 2015/2016
Legal studies 2014/2015
Legal studies 2013/2014
Legal studies 2012/2013
Legal studies 2011/2012
Workshop
Household and Obligations” Translation Workshop
Procedure Law, Evidence and the Practice of Torture
Da Qing lüli Household part (大清律例,户部)
From Code to Cases and reversely