Mongolian Code 1789

Article 208 - 相驗蒙古等命案 (mongγolčud-un kümün-ü amin-dur qolbaγdaju yasun-i üjegülkü anu)

乾隆四十年閏十月,本院具奏定例

一、凡蒙古與民人有關人命事件,仍照向例辦理。若止蒙古有關人命,應行相驗事件,各處駐劄部員,即於各該處就近會同同知、通判、州縣,帶領仵作,驗明屍骨,會同該扎薩克審明報部,由部照例具奏完結。奏准定例。

tngri-yin tedkügsen- döčidüger on, ilegü ebül-ün terigün sar-a- dur man-u yabudal-un yamun ača ayiladqaγad toγtaγaγsan qauli

nigen jüil, aliba mongγol ba ügen esergü desergü qolbaγdaγsan kümün-ü amin-u kereg-i mön kü qaγučin yosuγar sidkegdün. mongγol γajar kümün-ü amin-dur qolbaγdaju yasun-i üjebesü jokiqu kereg bui bolbasu olan γajar-a saγuγsan yabudal-un yamun-u janggi yerü öber öber-ün saγuγsan γajar-un oyir-a deki bügüdeger medegči neyiteber sigügči jeü keren-u medegči-lüge qamtu neyileged siraγči-yi abču yasun-u toturqay-a üjeged qariyatu jasaγ-ud luγ-a bügüdeger neyileged toturqay-a sigüged yabudal-un yamun-dur medegüljü yabudal-un yamun ača qauli yosuγar sidkeged.

[view entire text

Table of content

Meta-information

目錄

I - guanxian 官銜

II - hukou chayao 戶口差徭

III - chaogong 朝貢

IV - huimeng xingjun 會盟行軍

V - bianjing kashao 邊境卡哨

VI - daozei 盜賊

VII - renming 人命

VIII - shougao 首告

IX - buwang 捕亡

X - zafan 雜犯

XI - lama li 喇嘛例

XII - duanyu 斷獄

Index

personname

geoname